Guantanamera Song Lyrics and Piano Music
Cuban song (Chanson cubaine)
written by José Fernández Díaz in 1928 or 1929
Guantanamera (girl from Guantánamo)
Guantanamera
(qui signifie fille de Guantanamo)
*Voir les paroles de la version française plus bas*
*See Song Lyrics in English language to the bottom of this page*

Guantanamera, guajira guantanamera
Guantanamera, guajira guantanamera

Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

Guantanamera...

Mi verso es de un verde claro
Y de un jazmín encendido
Mi verso es de un verde claro
Y de un jazmín encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo

Guantanamera...

Por los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Por los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arrullo de la tierra
Me complace más que el mar

Guantanamera...

Guantanamera
 
(version française)
 Paroles françaises : Jean-Michel Rivat

Guantanamera, ma ville Guantanamera. Guantanamera, ma ville Guantanamera
C'était un homme en déroute, c'était un frère sans doute
Il n'avait n'y lien n'y place et sur les routes de l'exil
Sur les sentiers sur les places, il parlait de sa ville
 

Guantanamera, ma ville Guantanamera. Guantanamera, ma ville Guantanamera
Là-bas, sa maison de misère était plus blanche que le coton
Les rues de sable et de terre sentaient le rhum et le melon
Sous leur jupon de dentelles, Dieu, que les femmes étaient belles
 

Guantanamera, ma ville Guantanamera. Guantanamera, ma ville Guantanamera
Il me reste toute la terre mais je n'en demandais pas autant
Quand j'ai passé la frontière, il n'y avait plus rien devant
J'allais d'escale en escale, loin de ma terre natale

Guantanamera, ma ville Guantanamera. Guantanamera, ma ville Guantanamera


Guantanamera
(English language)

I am a truthful man
From where the palm tree grows
And before dying I want
To let out the verses of my soul

My verse is light green
And it is flaming red
My verse is a wounded stag
Who seeks refuge on the mountain

I grow a white rose
In July just as in January
For the honest friend
Who gives me his open hand

With the poor people of the earth
I want to cast my lot
The brook of the mountains
Gives me more pleasure than the sea


 

Google
 

  Click here to send this page to a friend

Back to Nostalgie Piano - Retour au Menu Nostalgie Piano

Home - Accueil

Site Map - Plan du site

 


Copyright © 1999-2012 Celestill. Tous droits réservés.